- Des descriptions concises, d'après les flores, et des photographies des plantes à l'état naturel apportent un complément d'identification aux planches d'herbier ; Concise descriptions, according to the flora, and of the photographs of the plants in a natural state bring a complement of identification to specimen's herbarium
- Les cartographies indiquent la présence, constatée par l'auteur, de chaque taxon dans des carrés de 5 km de côté, soit 25 km² pour chacun, selon les coordonnées UTM-GPS (350 carrés retenus au total) ;
The cartographies indicates the presence, noted by the author, of each taxon in squares of 5 side km, that is to say 25 km ² for each one, according to coordinates UTM-GPS (350 squares selected on the whole);
- Une carte géographique et la liste des plantes observées dans tous les carrés (numérotées par ordre chronologique des passages) figurent à la suite.
A geographical map and the list of the plants observed in all the squares (numbered by chronological order of the passages) appears after.
|
|
- Les numéros des plantes sont ceux de la Flore de Fournier*, adaptés pour les plantes inédites, la taxonomie et la nomenclature sont basées sur celles de la récente Flora Gallica**, manuel de botanique pertinent bien conçu, la nouvelle référence!; des index sont d'utiles compléments.
The numbers of the plants are those of the Flora of Fournier*, adapted for the new plants, the taxonomy and the nomenclature are based on Flora Gallica**, the new reference of French floras!
- Merci à Gilles Thébaud, Arnaud Delcoigne et Pierre Massendari pour l'accueil, la mise en place, les améliorations et les actualisations sur le site d'UNIVEGE-Herbiers Universitaires de Clermont-Ferrand (CLF).
|
*FOURNIER P., 1990 - Les quatre flores de France, Lechevalier (éd.) Paris - 1947 (1ère édition), 1852 p.
**TISON J.M., FOUCAULT B. de, 2014 - Flora Gallica. Flore de France. Biotope, 1195 p.
|